Worüber, wofür, über wen? Нарешті зрозуміло! Питальні слова з прийменниками простою мовою

Питальні слова з прийменниками – це наче маленькі чарівні ключики, які відкривають двері до правильного запитання. Багато хто плутається в них, але ми зараз усе пояснимо просто і зрозуміло — так, як для 10-річної дитини. А якщо тобі цікаво вчитися глибше, заходь на курси німецької мови — там ми пояснюємо ще цікавіше і з іграми!


Частина 1: „Worüber“ – це про речі

Коли ми хочемо спитати про предмети, дії або ситуації, вживаємо питальні слова, які починаються на wo- + прийменник. Наприклад:

Питальне слово     З чого складається     ЗначенняПрикладПереклад
Worüberwo + überПро що?Worüber lachst du?Над чим ти смієшся?
Woraufwo + aufНа що?Worauf wartest du?На що ти чекаєш?
Woranwo + anПро що?Woran denkst du?Про що ти думаєш?
Womitwo + mitЧим?Womit schreibst du?Чим ти пишеш?
Wovonwo + vonПро що? / З чого?Wovon träumst du?Про що ти мрієш?
Wozuwo + zuДля чого?Wozu brauchst du das?   Для чого тобі це потрібно?  
Wodurchwo + durchЧерез що?Wodurch bist du nass?Через що ти промок?

Лайфхак: коли з’являється «r»?

У словах з „wo-“ німці іноді додають букву „r“якщо прийменник починається на голосну — для зручної вимови. Наприклад:

Без „r“ (приголосна)     З „r“ (голосна)          
womit (mit)worüber (über)
wovon (von)worauf (auf)
wozu (zu)woran (an)

 Це як магічний клей, що склеює два слова красиво.


 Частина 2: „Über wen?“ – це про людей

Коли питаємо про людину, використовуємо прийменник + wen або wem.
Тобто замість „wo-“ кажемо просто: Über wen, mit wem, für wen…

Після прийменників,які вимагають знахідного відмінка (Akkusativ) вживаємо wen, після прийменників,які вимагають давального відмінка вживаємо wem.

Питальне слово     Значення     ПрикладПереклад
Über wenПро кого?Über wen sprecht ihr?Про кого ви говорите?
Auf wenНа кого?Auf wen wartest du?На кого ти чекаєш?
Mit wemЗ ким?Mit wem spielst du?З ким ти граєш?
Für wenДля кого?Für wen ist das Geschenk?      Для кого цей подарунок?       
Von wemВід кого?Von wem ist dieser Brief?Від кого цей лист?
WemКому?Wem gibst du das Buch?Кому ти даєш книжку?

 Як зрозуміти це просто?

Уяви, що:

  • Worüber — це коли питаєш: «Про що ми говоримо?»
  • Über wen — це коли питаєш: «Про кого ми говоримо?»

„wo-“ = про речі
„-wen / -wem“ = про людей


Гра «Вгадай, кого або що»

Завдання: Прочитай речення і придумай відповідне питальне слово.

  1. Ти чекаєш на автобус.
    Worauf wartest du?
  2. Ти чекаєш на подругу.
    Auf wen wartest du?
  3. Ти говориш про фільм.
    Worüber sprichst du?
  4. Ти граєш з братом.
    Mit wem spielst du?
  5. Ти мрієш про канікули.
    Wovon träumst du?
  6. Ти мрієш про хлопця.
    Von wem träumst du?

 Мега-простий алгоритм запам’ятовування

  1. Подумай: питаєш про людину чи річ?
  2. Якщо річ → починай на „wo-“ + прийменник
  3. Якщо людина → прийменник + „wen“ або „wem“
  4. Якщо прийменник починається на голосну, у „wo-“ з’являється „r“: worüber, worauf тощо.

Висновок

Ці слова спочатку здаються дивними — але вони як LEGO: якщо зібрати правильні блоки, виходить міцна і красива конструкція. Головне — тренувати вживання, а не просто читати. Вигадай питання до свого життя, друзів, хобі — і запам’ятай назавжди.

Хочеш більше таких лайфхаків? Приєднуйся до курсів німецької мови — і ми покажемо тобі ще більше крутих трюків у граматиці!

От admin